2009年9月23日 星期三

全城問責宣言

我們是選舉委員會委員,渴望行政長官及立法會議員能夠在2012年透過普選產生; 2012年實行普選的訴求遭到否决,我們感到失望、遺憾,甚至憤怒。



 



曾蔭權在競選時明確承諾,「我會做好呢份工」,包括在任期內為香港徹底解決普選問題,使香港社會免受政改爭議的長期困擾;而作為行政長官,他更有責任向全國人民代表大會反映廣大市民對普選行政長官及立法會議員的訴求。



 



我們深信,令香港重拾正軌,釋放潛能,有賴於一個民主、公平的政治體制。故此,香港的政制改革刻不容缓。



 



我們呼籲:曾蔭權履行競選承諾,在今年底發表政改諮詢方案時,提出實施全面真正普選的時間表及路線圖。



 



為此,我們誠邀所有關心香港前途的社會人士和黨派團體,發起「全城問責運動」,以各種形式向曾蔭權傳達以下訊息:



 



特首請你不要逃



給我普選路線圖



 



特區首長對關乎民生福祉的政制發展負有不可推卸的責任,若任內未能建構普選路線圖,他不但無顏面對港人,更愧對我們的下一代。




泛民選委《全城問責宣言》請即簽署:

http://www.procommons.org.hk/?p=2512







Declaration for Political Accountability

We are Election
Committee members who were elected to strive for universal suffrage to be
implemented in Hong Kong by 2012. We are
saddened and angered that such an arrangement has been denied.



During the CE Election
in 2007 Mr. Donald Tsang promised that he would:
 



·
resolve
the question of universal suffrage once and for all during his 5 year term as
CE.



 



·
deliver
to the Hong Kong People an ultimate solution to the issue of universal
suffrage, and that this solution would include a roadmap and timetable.
 



·
do all
it takes to finally resolve this issue for the Hong Kong
People. 
 



We all believe that Hong Kong needs to bring balance and fairness to its
political system. We need a system that can resolve conflicts systematically and
in a democratic and rational manner. 
 



For the sake of Hong Kong and our future generations, we must not allow
this issue to linger on, and as Mr. Tsang once promised, we can and we must
deal with this issue once and for all.     
 



The Chief Executive of
the Hong Kong SAR Government has a duty to fearlessly convey the wishes and
interests of the Hong Kong People to the Central People’s Government.  We demand that Mr. Tsang fulfill his
election promise by giving the Hong Kong People a genuine roadmap leading us to
universal suffrage. We call on the people of Hong
Kong to launch a campaign for political accountability and convey
the above message clearly to Mr Tsang.



If the Chief Executive
evades his responsibility for constitutional development, he will face the
people with shame.





Declaration on Political
Accountability: Please sign: http://www.procommons.org.hk/?p=2512







2009年9月14日 星期一

綠色和平舉辦的「世界無車日」活動

Albert Lai led the Civic Party team in the metro-bike ride in a "Car-free Day" event organised by Greenpeace on 13/9/2009.


黎廣德率領公民黨單車隊於2009年9月13日參加綠色和平舉辦 的「世界無車日」活動,推廣單車作為公共交通公具。









2009年9月11日 星期五

香港大學城西書話: 從親歷「莫克拉」世紀災劫說起

Details:


Book title:  《釋放香港》Free Up Hong Kong
Speaker:  Mr Albert Lai 黎廣德先生
Moderator:  Mr Vincent Wong 黃永先生
Date:  24 September 2009
Time:  7:15-9:00 pm
Language:  Cantonese (Simultaneous Interpretation to English) 


Registration: http://lib.hku.hk/friends/reading_club/bt2009_9.html


About the talk:


黎廣德在其新作《釋放香港》中警告了地球暖化,極端天氣引致的水浸山崩,已嚴重威脅了人類安危,沒有人可以獨善其身……
八月八日,颱風莫拉克侵襲台灣之際,黎廣德正駕車載着家人在南投縣山區旅行,親歷了千年一遇的大雨災。他並未沾沾自喜,放眼香港,何嘗不是出現了有紀錄以來第二個最火熱的八月嗎?環境與發展,離不開政治,災劫又豈只天然? 他在講座中,將會剖析這個核心問題:面對前所未遇的挑戰,香港人如何能活得更好?


 In 《釋放香港》 (Free Up Hong Kong), the author, Albert Lai warns about the danger of global warming.  He believes that the environment and development is in tandem with politics. At the book talk, Albert Lai will address and analyse the core issue of how Hong Kong people can lead better lives in the face of unprecedented challenges presented by rapid global warming, and the political and socio-economic changes.



2009年9月6日 星期日

為民主以身相許:這是關鍵的時刻!/For democracy: time to act NOW!

公民黨普選宣言   



    1.      公民黨認為爭取民主普選運動已到關鍵時刻, 考慮各方已提出的不同方案與策略後,建議全力爭取201720 20真普選路線圖。



    2.      所謂2017有真普選,即特首選舉不能有篩選。



    3.      所謂2020有真普選, 即立法會全面取消功能組別。



    4.      倘若中央能公開向香港市民承諾在201720 20有真普選,同時曾蔭權在2012政改方案諮詢文件裡一併提出 真普選路線圖,則2012政改可作中途方案討論協商。



    5.      否則,公民黨建議民主派採用以下「 普選路線圖雙辭方案」,團結一致, 全力爭取曾蔭權於任內落實真普選路線圖。   



    公民黨「路線圖雙辭方案」 先談判,後補選,再總辭   



    第一階段 談判



    團結民主派,要求曾蔭權於公佈2012中途方案諮詢文件時一併提 出真普選路線圖。公民黨將於99日倡議具體普選路線圖, 要求政府回應。   



    第二階段 – 補選



    假如曾蔭權在諮詢文件中未有提出真普選路線圖, 五區各一名泛民主派議員將會同時辭職,並參加補選, 以變相公投形式爭取政府提出真普選路線圖,並否決2012政改方 案。   



    初步建議五區補選議員名單:



    港島區:陳淑莊



    九龍東:梁家傑



    九龍西:馮檢基



    新界東:梁國雄



    新界西:李永達   



    初步建議五區補選口號:



    力爭路線圖



    否決爛方案



    票投陳淑莊/梁家傑/馮檢基/梁國雄/李永達   



    第三階段 – 總辭



    五區補選後,民主派會在民意基礎上, 繼續要求曾蔭權在一年時間內提出及落實普選路線圖, 否則全體民主派議員將於201171日總辭, 而不會參加補選,表示抗議中央及曾蔭權缺乏誠意推行真普選, 同時要求曾蔭權因未能履行其20073月競選時的選舉承諾而引 咎辭職!    
     


二零零九年九月六日   


Civic Party Declaration on Universal Suffrage  


The Civic Party declares its new plan to fight Universal Suffrage:



    1.      The democracy movement is now at a critical juncture The Civic Party now calls for united actions to fight for a roadmap which will give Hong Kong people genuine universal suffrage in 2017 and 2020.



    2.      Genuine universal suffrage means that, for the Chief Executive election, there must be no “pre-election” or “screening” of candidates in the nominating procedures.



    3.      For Legislative Council elections, genuine universal suffrage means the abolition of all the Functional Constituencies.



    4.      If the Central Government declares and commits itself to the implementation of genuine universal suffrage principles in 2017 and 2020, and a roadmap to reach this goal is put forward by Chief Executive Donald Tsang in his upcoming political reform consultation, Civic Party is prepared to discuss all reasonable models for 2012 elections as transitional arrangement.



    5.      If no roadmap is provided, then the Civic Party will set in train a “3-Stage Fight Plan for Universal Suffrage”, and invite fellow pan-democrats to stand together.  



    Civic Party “3-Stage Fight Plan for Universal Suffrage”  



    Stage One - Negotiation



    Unite Pan-democrats to demanding that Chief Executive Donald Tsang give Hong Kong people a roadmap for genuine universal suffrage. The Civic Party would publish its proposal on 9 September in order to engage the Government at this stage.  



    Stage Two – By-elections



    If Donald Tsang fails to produce a roadmap, the Civic Party will join effort with other democrats to promote a popular vote against the Government’s 2012 package, by forcing by elections resulting from the resignation of 5 GC Legislators.  



    We propose for further discussion the following list of 5 pan-democratic candidates who will tender their resignation:



    HKI: Tanya Chan



    KLE: Alan Leong



    KLW: Frederick Fung



    NTE: Leung Kwok Hung



    NTW: Lee Wing-tat  



    We suggest the following slogans for the by-election campaign:




      -      Fight for Roadmap




      -      Veto Fake Democratic Package




      -      Vote for Tanya Chan/Alan Leong/Frederick Fung/Long Hair/Lee Wing-tat  



    Stage Three – Resignation of all pan-democratic legislators



    Following the by-elections, democrats will give Donald Tsang 12 months to produce a roadmap for universal suffrage. If he still fails to do so, all 23 pan-democratic legislators will resign en mass in protest and demand Donald Tsang’s resignation for failing to act in accordance with his campaign pledges during the 2007 Chief Executive election.  


Dated 6 Sept 2009   


2009年9月5日 星期六

一百一十萬人的絕望真相

特區政府於今年八月十四日同時發表了三份環評報告, 涵蓋了港珠澳大橋、邊境口岸設施、 及屯門至赤臘角連接路三個項目, 要求公眾人士在九月十二日前提出意見。 公民黨初步研究三份報告後,發表下列意見: 


  1. 現行空氣汚染嚴重超標

 

    根據報告分析,在現今未興建項目前,東涌、 屯門和元朗的空氣污染已經嚴重超標。 即使按照現今政府採纳較低的空氣質素指標,在東涌, 可吸入懸浮粒子(過去五年24小時平均數)超標14%, 在元朗和屯門,超標24%。 若果按照環保局在上月建議採用的新標準,不但可吸入懸浮粒子(過 去五年24小時平均數)超標105% (東涌)123% (屯門和元朗) ,二氧化氮(過去五年年平均數)更分別超標20%(東涌)50 %(屯門和元朗)。但報告內卻完全沒有採納新標準。 


  1. 預測數據全面達標 全賴良好意願

 

    即使三個項目通車使用後,從項目落成至2031年, 所有空氣質素全面達標,更毋須採取任何紓緩措施,個中原因, 實由於項目倡議人在運算時作了一些非常大胆、 甚至有違常理的假設,例如: 


  1. 報告假設整個珠三角的空氣質素,按照廣東省政府在2006年頒佈 的《珠三角環境規劃 2005-2020》的期望一樣,逐年好轉,百份百達標。 事實上,根據《粵港珠江三角洲區域空氣監控網絡》的報告顯示, 2008年的空氣污染超標情况比2007年更嚴重, 珠三角全年平均灰霾天氣已高達238天,佔全年65%時間。 這項長期持續改善的良好願望顯然不符合至今港人看見的現實, 把這項良好願望延伸至二十年後更使人難以入信。〔 見港珠澳大橋環評報告5.6.3段,下同〕
  2. 目前全港發電有28%使用天然氣,報告假設到2015年時, 天然氣發電比率大輻提升至50%,使污染物大輻降低。 這項假設的依據是兩間公司的一些「刋物」。事實上, 港府從未宣佈提高天發氣發電量的時間表, 電力公司亦從未宣佈有此規劃。〔5.6.5.1段〕
  3. 報告根據內地政府宣佈的未來規劃意向, 假設從內地進入香港的過境車輛, 尾氣排放的標準與香港車輛完全一致。事實上,以柴油的含硫量為例 ,目前本港只出售含硫量0.035%
    的柴油,但內地剛於今年一月生效的新規例,則仍准許含硫量達0. 2%的柴油出售。至於汽油方面, 由去年開始香港的汽油含硫量最高只可達0.015%, 但內地只有廣州、上海及北京率先實行0.08%的標準, 其他地方現時仍可使用含硫量0.1%的汽油。這項大胆假設, 完全漠視了兩地標準的差異。〔5.6.10.5段〕

 

  1. 抹殺其他項目的累積影響

 

    報告表明,基於資料不足等技術原因,只假設下列項目永不出現, 不會增加污染排放:


  1. 機場現有容量飽和後不會興建第三條跑道〔5.6.4段〕
  2. 環保局正在諮詢的垃圾焚化爐永不興建〔5.6.6.2段〕
  3. 環保局正在規劃的有機廢料處理廠永不興建〔5.6.6.2段〕

    究竟機管局和環保局是否已有承諾,不會興建上述設施?若果沒有, 報告是否嚴重低估了污染物的排放? 


  1. 報告方式與時限窒礙市民參與

 

    環評報告缺乏中文版,窒礙居民瞭解報告的內容及發表意見。 三份環評報告中,只有行政摘要具備中英文版,其餘20多份報告,都只有英文版, 對於只能閱讀中文的議員及居民而言,他們不知道報告的詳細內容, 如何能夠發表意見。政府只容許一個月諮詢期, 市民根本無法在限期內了解報告內容,遑論提出意見。 


基於以上種種問題,公民黨要求: 


  1. 環境保護署將現時的諮詢限期(即九月十二日)取消, 直至路政署出版有關港珠澳大橋環境評估報告的中文版後, 再另行訂定新的諮詢限期,並延長諮詢期至三個月, 以吸納更多公眾人士的意見。

 

  1. 環保署長在審核環評報告時應以新建議的空氣質素指標為準則, 環評報告內必須列出新的空氣質素指標作為基準, 並列出大橋運作後的預計空氣質素與新的空氣質素指標比較, 讓居民知道大橋通車後的空氣質素。

 

  1. 政府各有關部門,必須解釋報告內所作的各種假設有何基礎, 是否有政策支持和明確承諾。

 

  1. 對於不合情理的假設,項目倡議人應重新修訂報告, 進行詳盡的敏感度分析, 並對居民提出的另類選址和走線方案進行補充環評。

 

公民黨離島區區議員林有嫻表示:「報告未有就東涌居民提出, 把過境口岸選址往西移的方案進行環評比較, 並不符合環評條例內技術備忘錄的精神。短短一個月的諮詢期, 變相剝奪了市民表達意見的權利。我將於本週起發動居民聯署, 防止部門以瞞天過海的手法,怱怱通過環評報告。」 


公民黨副主席黎廣德補充:「今次環評報告的種種疏漏, 顯示了政府為了加快首長工程的建設,對專業人士施加了很大壓力, 只求過關、不顧民生。受工程影響的東涌、屯門和元朗三區居民, 共有一百一十萬人。我希望今次公民黨披露的『絕望真相』, 能促使政府下定決心,馬上落實地區減排策略,還市民一個公道。」  


3/9/2009